<br />
<b>Warning</b>:  set_query_to_draft(): Argument #2 ($query) must be passed by reference, value given in <b>/home/qukwbj36/public_html/imaginations.space/wp-includes/class-wp-hook.php</b> on line <b>341</b><br />
{"id":2949,"date":"2012-05-12T13:17:28","date_gmt":"2012-05-12T19:17:28","guid":{"rendered":"http:\/\/imaginations.adelaar.ca\/?p=2949"},"modified":"2016-02-11T16:03:26","modified_gmt":"2016-02-11T23:03:26","slug":"perceptions-of-jewish-female-bodies-through-gustav-klimt-and-peter-altenberg","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/imaginations.space\/?p=2949","title":{"rendered":"Perceptions of Jewish female bodies through Gustav Klimt and Peter Altenberg"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong><a href=\"https:\/\/imaginations.space\/?p=2866 \" target=\"_self\"><span style=\"color: #fa1704;\">3-1 | Table of Contents<\/span><\/a><\/strong>\u00a0| http:\/\/dx.doi.org\/<span data-sheets-value=\"[null,2,&quot;10.17742\/IMAGE.stealimage.3-1.10&quot;]\" data-sheets-userformat=\"[null,null,513,[null,0],null,null,null,null,null,null,null,null,0]\">10.17742\/IMAGE.stealimage.3-1.10 |\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/imaginations.space\/wp-content\/uploads\/2012\/05\/3.1_Pg_109-122_Kelley.pdf\">Kelley PDF<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"sixcol first\"><strong>ABSTRACT<\/strong><br \/>\nGustav Klimt and Peter Altenberg are two figures within Viennese fin-de-si\u00e8cle cultural production whose art may reveal a perception of local Jewish culture through their different foci on the non-European female body image. Both men have moments in their career, when their attention turns to non-European cultures, through which they inadvertently represent and interpret their own. A selection of these two artists\u2019 most well-known works demonstrate two frameworks in which Viennese Jewishness can be read through an alignment of the female body with Asian and African cultures.<\/div><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"sixcol last\"><strong>R\u00c9SUM\u00c9<br \/>\n<\/strong>Gustav Klimt et Peter Altenberg sont deux personnalit\u00e9s viennoises de la culture fin-de-si\u00e8cle dont l\u2019art peut offrir des indices quant \u00e0 la perception de la culture juive \u00e0 travers leur repr\u00e9sentation du corps de la femme non-europ\u00e9enne. Tous deux ont r\u00e9ussi involontairement \u00e0 repr\u00e9senter et \u00e0 interpr\u00e9ter leur propre culture en se concentrant sur des cultures non-europ\u00e9ennes \u00e0 certains moments de leur carri\u00e8re. Cette s\u00e9lection des plus c\u00e9l\u00e8bres \u0153uvres de ces deux artistes fournit deux mod\u00e8les d\u2019interpr\u00e9tation de la jud\u00e9it\u00e9 viennoise \u00e0 travers la repr\u00e9sentation de corps de femmes asiatiques et africaines.<\/div><div class=\"clearfix\"><\/div><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: left;\">Susanne Kelley | Kennesaw State University<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\">Perceptions of Jewish female bodies through Gustav Klimt and Peter Altenberg<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">The Viennese <em>fin de si\u00e8cle<\/em> is famous for a psychological focus on the self. Scientists and psychologists began to offer new theories of human behavior and perceptions (Sigmund Freud, Otto Weininger, Otto Mach); literature and art examined the self in its local environment (Arthur Schnitzler, Peter Altenberg, Hermann Bahr) and strove for new modes of expressing the complexities of a modern society (Hugo von Hofmannsthal, Arnold Schoenberg, the Secessionist movement). Inspiration for nontraditional perception, communication and presentation of the modern individual and societal reality came as much from within (i.e. life in Vienna and its history and tradition) as from the outside.\u00a0 In 2010, the exhibit <em>Wilde Welten: Aneignung des Fremden in der Moderne<\/em> at Berlin\u2019s Georg-Kolbe-Museum connected the artistic break and, to some extent, cultural break with tradition in European Modernism to the widespread fascination with the image of the \u201cforeign,\u201d \u201cexotic,\u201d or even \u201cwild\u201d around 1900 (Wanken 7; Berger 85). Overtly, the representation of non-European cultures ranged from the scientific and ethnographic to the pseudo-scientific and commercial spectacle. While products constructed for popular consumption, including the commercial realm, tended to thrive on stereotypical images when displaying the other (Dreesbach; Wolter), in many artistic and literary works, we find interpretative representations, which\u00a0 reveal an artist\u2019s reading of European home culture.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In this essay, I turn to the perception of the female Jewish body at the Viennese <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em> and examine two artists\u2019 expression of the familiar by masking it with the foreign. Scholarship of the body as representation of culture has accompanied the move in literary, culture, and Jewish studies, from focusing on \u201cculture as text\u201d to \u201cculture as performance\u201d (H\u00f6dl 83). At least until the turn of the nineteenth to the twentieth century, Jewish identity and culture tended to be represented in isolation from non-Jewish culture and often in association with physical weakness. Even in the twentieth century, Jewish contributions to European culture were mostly identified as occurring through non-physical professions and talents, or in short, through text and book. Literary or cultural scholarship has only been giving attention to the Jewish body for a limited number of years. Of those works, the majority focused on the male Jewish body, until feminist scholarship drew attention to the female Jewish body<a id=\"_ednref1\" href=\"#_edn1\">[1]<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In his book <em>Muscular Judaism<\/em>, Todd Presner identifies the decades around the <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em> as the moment when a Jewish self-transformation takes place from a people \u201cwho had for centuries been considered weak, powerless, physically unfit, cowardly, and even degenerate [\u2026] into a muscular, modern people, able to found a nation-state based on and inspired by the European model\u201d (217). Since Nordau\u2019s term \u201cthe muscle Jew,\u201d<a id=\"_ednref2\" href=\"#_edn2\">[2]<\/a> which is central to Presner\u2019s book as well as to the discourse on Zionism, primarily refers to the male body, the female Jewish body is due its own consideration. In this essay, I turn to the aesthetic attention the female Jewish body received in the works of two Viennese Modernists. I concentrate on the depiction (and its lacking) of the Jewish female body by the non-Jewish Gustav Klimt and the assimilated Jew Peter Altenberg. My interpretation of both artists\u2019 work suggests that female Jewishness was transformed through elements of non-European imagery, in order to create an effective representation. Underlying this observation is the fact that the female Jewish body has no one specific location where her Jewishness can be identified. Because only the male Jewish body distinguishes itself as Jewish through circumcision, according to Sander Gilman, \u201cthe male Jew\u201d was marked as \u201cthe exemplary Jew.\u201d Gilman writes: \u201cThe centrality of the act of circumcision in defining what a Jew is made the very term \u2018Jew\u2019 in the nineteenth century come to mean the male Jew\u201d (<em>Freud, Race, and Gender<\/em> 49). Both Klimt and Altenberg created or described female bodies whose look was distinct from traditional appearances in Viennese society by drawing attention to foreign elements\/cultures\/races that have been pseudo-scientifically and stereotypically associated with Jewishness in popular culture around 1900.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alison Rose observes about the <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em> that \u201cThe Jewish woman was an attractive figure on the Viennese stage despite anti-Semitism. Whether she functioned as a victim or as a villain, she almost invariably appeared exotic, alluring, and beautiful [&#8230;] The attraction of the \u2018otherness\u2019 of the forbidden Jewish woman undoubtedly contributed to her popularity on the stage\u201d (Rose 213). As I intend to show, Rose\u2019s characterization of the Jewish woman in Viennese theater can extend to other modes of cultural production where similar perspectives were prevalent. Furthermore, Klaus H\u00f6dl\u2019s argument that the presentation and interpretation of Viennese Jewish history must shift its focus from \u201cthe existence of two distinct, Jewish and non-Jewish, social entities \u201d to \u201cmutual exchange of Jews and non-Jews \u201d (H\u00f6dl 7), points out cultural production as a whole to be a particularly vibrant area of Jewish and non-Jewish exchange, and thereby, supports the intersection of the fine arts, literature, and theater. Different modes of cultural expression, therefore, may reveal overlapping perceptions.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Klimt and Altenberg, for example, share an affinity with women and have become known for their effort to interpret them in their life\u2019s work. Strikingly, both men have moments in their career, when they turn to non-European cultures, which inadvertently represent and interpret their own. A selection of these two artists\u2019 most well-known works demonstrate two frameworks in which Jewishness can be read through their alignment of the female body with Asian and African cultures. Gustav Klimt\u2019s implements an aesthetic differentiation of the Jewish Viennese female body, which primarily aligns itself with cultural expression of Middle-Eastern and Asian cultures. Although Jewish presence in Vienna is not actually mentioned in Peter Altenberg\u2019s <em>Ashantee<\/em>, his literary description of the Ashanti village on display in the Vienna Zoological Garden mirrors the status of the Jew in his world. Both Klimt\u2019s aesthetic and Altenberg\u2019s physical description of bodies different from the mainstream culture offer us examples of the perception of the Jew as a non-European race and culture, rooted in nineteenth-century European racial science.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Gustav Klimt was known for his large Jewish clientele throughout his career, which also made him subject to anti-Semitic jabs by contemporary critics including Karl Kraus (Brandst\u00e4tter 29; Natter 69). Of course, the centrality of the Jewish body in Klimt\u2019s portraits was not an aesthetic one, but a financial one. After he withdrew himself from publicly commissioned work following the scandal of the university paintings<a id=\"_ednref3\" href=\"#_edn3\">[3]<\/a>, he had to rely on his private patrons, many of whom belong to the Viennese Jewish upper-class. A result of Klimt\u2019s close relationship with such families as the Bloch-Bauers, Lederers or Zuckerkandls is a number of Jewish family portraits which, by default, display the female Jewish body. \u201cIndicative of Klimt\u2019s reliance on these families are the myriad portraits he made of his patrons\u2019 wives and daughters, with many of whom he forged strong alliances\u201d (Lillie 56). Possibly because some of his Jewish patrons were also his strongest supporters, Klimt implemented a striking freedom in the portrayal of the families&#8217; women. Many of these private portraits are marked by a transformation or even masking of the body with elements far outside of traditional nineteenth-century portraitures, resulting in an often ethnic interpretation of the female Jewish body. In particular, Klimt used Byzantine, Egyptian, Japanese, and Chinese thematic and stylistic elements. He tended to combine Byzantine mosaics with Egyptian, and Japanese ornaments, while employing the Chinese elements by themselves. Given Klimt\u2019s many non-Jewish clients, one might argue that his oriental focus was likely not the Jewishness of his female subjects, but the creative expression of femininity. The commonality of elements between some of the Jewish family portraits with his mythical works, however, allows an identification of some common elements and themes among Jewish female bodies crafted by Klimt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The works of Klimt and Altenberg also happen to mirror a trend among Viennese <em><span style=\"text-decoration: underline;\">fin-de-si\u00e8cle<\/span><\/em> artists which Alison Rose identifies as non-Jewish artists depicting Jewish figures much more frequently than assimilated Jewish artists did (185). In contrast to Klimt stands Peter Altenberg, who included a very limited number of Jewish figures in his literary works. By itself, this observation is unremarkable, if it were not for the importance he placed on social class, which (in his vignettes about female characters and their lives) reflects national background. \u00a0The lack of explicit Jewish presence in Altenberg\u2019s literary texts, thus, contrasts his otherwise demonstrated interest in people of different races, cultures, and nationalities. Whereas Klimt renders the female bodies Jewish through the aesthetic story he provokes in them and the, at times, stereotypically orientalized but also empowering stylization, Altenberg inevitably expresses the status of the Jew in Viennese society by engaging in racial discourse, albeit with an attempt at demonstrative innocence.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Gustav Klimt was a master at original interpretations of feminity. He regularly engulfed woman in artistic, exotic worlds and garments, often in direct relation to Asian art and culture. The present analysis concentrates on the first portrait of Adele Bloch-Bauer that was privately commissioned by her husband Ferdinand and completed in 1907, along with the two Judith paintings (1901 and 1909) which have been speculated to portray Adele Bloch-Bauer as well (Kallir 42). <em>Judith I<\/em> and <em>II<\/em> mark the beginning and end of Klimt\u2019s famous golden period, whereas <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em> represents one of the paintings at its pinnacle. <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>, of course, gained worldwide fame and skyrocketed in value due to the 2006 restitution case in which Austria returned it, alongside four other Klimt-paintings, to Bloch-Bauer\u2019s niece and remaining heir (Lillie 55). Here, I discuss <em>Adele Bloch-Blauer I<\/em> as one of the most well-known examples of the portraits Klimt painted of bourgeois female Jews between 1900 and 1918<a id=\"_ednref4\" href=\"#_edn4\">[4]<\/a> and <em>Judith I <\/em>and <em>II<\/em> as examples of Klimt\u2019s more controversial mythical work.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In his portraits, Klimt created an individual world for each of the women, a \u201cdream world\u201d as critics described his various spaces (Bailey 51). Paintings from the \u201cgolden period,\u201d portray either no movement, or movement that seems to be frozen in place, as in <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>, where the opulence of the precious gold lends the portrait a metallic and lifeless atmosphere (Natter, \u201cGustav Klimt: Female Portraits\u201d 116). In many of Klimt\u2019s portraits, he outlines gestures by shaping the garment, not the body, as is certainly the case in <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>. Rather than loosely hanging down her body like the reform fashion Klimt liked to wear himself (Eder 53; Houze 40), this dress seems to hold up Bloch-Bauer and thereby has the appearance and function not unlike a piece of furniture.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In many of his portraits, especially during the golden period, Klimt presents a displaced world, in which every element, including the woman \u201ctrapped\u201d in its center, is a carefully crafted work of art (Kallir 32). Klimt\u2019s contemporary Hermann Bahr said: \u201cThis mutability of appearances in which none of the creatures is empowered in itself, but can be imposed on any one of the others, troubles him. He paints a woman as though she were a jewel. She merely glitters, but the ring on her hand seems to breathe, and her hat has more life in it than she herself. Her mouth is like a blossom, but one does not imagine it can talk\u2014yet her dress seems to whisper\u201d (qtd. in Schmidt 30). This artist\u2019s increased freedom in the representation of feminity, however, comes at a price. Along with the body, her personality and eventually even her identity disappear. The symbolic elimination of Bloch Bauer peaked in the erasure of her identity during the Third Reich, when the painting was exhibited as \u201cportrait of a lady against gold background\u201d (Lillie 80) and became known only as \u201clady in gold\u201d (Natter, \u201cPrincess without a History?\u201d 72-73). In <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em> scholarship, too, though, Adele\u2019s along with many other painted wealthy Jewish women\u2019s identities proved of little interest until the 2001 exhibit <em>Klimt and his Women <\/em>at the <em>\u00d6sterreichische Galerie Belvedere<\/em>. Since said exhibit, scholarly interest in Klimt\u2019s Jewish patrons has increased drastically (Strauss; Lillie).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In portraits, Klimt was at his best when he removed the bourgeois women from the comforts of their domesticity and displaced them into unfamiliar and fantastic spaces, with <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em> as one of the highpoints. When ignoring the subject\u2019s Jewish identity, one could simply argue that he enabled an escape through art by replacing her body shape and physical expression with foreign, but also estranging elements. When considering Bloch-Bauer\u2019s Jewish identity, one must question whether her stylization serves as an enhancement, a stereotyping or detraction from the Jewishness. For sure, the metallic disembodied woman Klimt portrays becomes a type of untouchable other, not unlike the Jewish characters we find on Vienna\u2019s stages to refer back to Rose\u2019s quote. Further quoting Rose: \u201cThe conflation of the image of the Jew and the woman and the sexualized image of the Jew possibly found their most fertile soil in <em>fin de si\u00e8cle<\/em> Vienna\u201d (221).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In contrast stand two well-known portraits Klimt painted of non-Jewish women. The portraits of <em>Sonja Knips<\/em> (1898) and <em>Emilie Fl\u00f6ge<\/em> (1902) predate Klimt\u2019s golden period, but feature a toned-down version of many of the characteristics that make out his later portraits. <em>Sonja Knips<\/em> is the first portrait in a series of privately commissioned portraits painted for and of the modern Viennese bourgeoisie (Kallir 12). The square dimensions and the departure from the realist depiction determine the beginning of Klimt\u2019s art nouveau style (Kallir 12, Natter 84). The heaviness of the dress also previews Klimt\u2019s later tendencies to put emphasis on his subject\u2019s garment and not her face, as is epiphomized in <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>. The head dress and dress comprised of ornament in <em>Emilie Fl\u00f6ge<\/em> likewise anticipate the style of the golden period when garments were almost entirely constructed of ornament (Kallir 20). Yet, the images of these two non-Jewish women lack the references to the non-European which we find in the Judith and Adele Bloch-Bauer paintings. The contrast of the desexualized, albeit ornamental, European looking Emilie Fl\u00f6ge and the oriental, sexual <em>Judith I<\/em>\u2014painted only one year apart\u2014is an example of two drastically different interpretations of the female subject. <em>Sonja Knips<\/em> set the stage for the style of his later portraits, including <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>. \u201cThis was not the erotics of the typical fin-de-si\u00e8cle <em>femme fatale<\/em>, but rather of a physically potent woman with great sensuous presence, as well as the freshness of youth [&#8230;]\u201d (von Miller 197). This same interpretation could apply to <em>Emilie Fl\u00f6ge<\/em>, a painting likewise contrasting the ornamental heaviness of <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em> and the fatal eroticism of <em>Judith I<\/em> and <em>II<\/em>. In <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>, Klimt replaces the delicate flowers implemented in <em>Sonja Knips<\/em> and <em>Emilie Fl\u00f6ge<\/em> with overpowering oriental symbols, giving this particular Jewish subject a more artificial, performative aura than the women in the earlier portraits.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Klimt\u2019s <em>Judith <\/em>paintings offer the staged sexuality <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em> is missing. In this case, however, Klimt\u2019s interpretation of Judith follows the tradition of the character of the nineteenth century, but it turned out that the audience added its own twist by conflating Judith with Salome.\u00a0 The Judith of the Old Testament is a faithful widow who tries to prevent Holofernes from destroying her besieged town. She gains his trust and ultimately decapitates him in his sleep. Because she acted in faith, the murder is interpreted as a saintly action. Unlike the original story which painted Judith as a chaste heroess, the Judith since the second half of the 19th century has become the quintessential femme fatale, conneting sex with murder (Hammer-Tugendhat; Kultermann). Starting with a play by Friedrich Hebbel in 1840,\u00a0 cultural productions begin to present Judith as a sexual being, which also becomes the point at which a convergence of the figures Judith and Salome takes place in art and literature (Sine). Salome, from the New Testament, is famous for the dance in return to which she demands the head of John the Baptist. In Flaubert, \u201cshe twisted her waist, made her belly ripple like the swell of the sea, made her breasts quiver, while her expression remained fixed, and her feet never stood still. She danced like the princesses of India, like the Nubian women from the cataracts, like the Bacchantes of Libya\u201d (qtd. in Kultermann 190). Like Judith, she did not acquire the image of the sexual revengess until the nineteenth century, but\u00a0 Salome\u2019s main characteristic also became an erotic orientalism.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Although Klimt named both of his paintings <em>Judith<\/em> (<em>I<\/em> and <em>II<\/em>), and both paintings clarify that the severed head she holds is Holoferne\u2019s, critics persisted in changing the woman\u2019s identification from Judith to Salome. <em>Judith I<\/em> experienced the name-change from the beginning, but <em>Judith II<\/em> was not unofficially renamed until after Klimth\u2019s death (Kallir 42). This confusion of mythical figures represents a symptom of the newly found preference in art and literature for creating the deadly sexual woman. Because we do not see a weapon in the image, Judith\u2019s partly exposed body and posture exude a mixture of eroticism and power, but not militaristic strength. <em>Judith II<\/em> is the much more threatening figure due to her posture, facial expression and the cramped positioning of her hands and fingers. The colorful robe has an organic quality that is in stark contrast to the artificial golden nature in <em>Judith I<\/em>. Here, the movement of the robe resembles that of a dancer, determining the alignment with Salome.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Klimt displays many of the elements of the biblical oriental story and inserts elements adopted from Egyptian, Japanese, and Chinese art, but gives his main subject what his contemporaries recognized as distinctly Jewish features. Commenting on <em>Judith I<\/em>, Felix Salten states, \u201cOne often encounters such slender, glittering Jewish women and longs to see these decorative, flirtatious and playful creatures suddenly hurled toward a horrid destiny, to detonate the explosive power that flashes in their eyes\u201d (qtd. in Kallir 16). Jane Kalli summarizes: \u201cKlimt\u2019s artistic realization of the prevalent fantasy of sex with a dark and dangerous Jewess eloquently expressed the comingled strains of misogyny and anti-Semitism that characterized fin-de-si\u00e8cle thought\u201d (Kallir 16). So, in the <em>Judiths<\/em>, sexuality, Jewishness, and the Oriental merge to convey a powerful and dangerous woman, known for male fatality. She even represents a female contrast to Nordau\u2019s \u201cmuscle Jew,\u201d or the \u201cnew type of Jew who is corporeally strong and morally fit,\u201d which themselves are the characteristics needed to realize the Zionist nation state and the \u201crebirth of the Jewish people\u201d (Presner 1).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Peter Altenberg was one of Klimt\u2019s fans who read his work through a romantic lens. Similar to his own intentions, Altenberg interprets Klimt\u2019s artistic treatment of women as: [\u2026] man hat sie erh\u00f6ht zu ihren eigenen romantischen Gipfelpunkten! Man wird ihr gerecht, man verkl\u00e4rt sie, man macht sie sichtbarlich f\u00fcr die Skeptiker mit ihren tr\u00fcben freudelosen Augen! Gustav Klimt, ein mysteri\u00f6ses Gemisch von Ur-Bauernkraft und historischer Romantik, dir sei der Preis (Altenberg, <em>Bilderb\u00f6gen des kleinen Lebens<\/em> 116).<a id=\"_ednref5\" href=\"#_edn5\">[5]<\/a> An artist\u2019s role, then, is not only to display, but to offer an interpretation of the women he describes through paint or words. Although, at first glance, Altenberg is a master at tuning into the individual and revealing a moment in their lives that encapsulates their entire being, in the end, he never just writes about one individual. Woman, in particular, is linked to myriad critiques Altenberg offers of bourgeois Viennese society (Sch\u00f6nberg 53). In <em>Ashantee<\/em>, he focuses on the Ashanti women contained and displayed in a prescribed space\u2014similar to a performance in the theater\u2014in the midst of bourgeois Viennese society.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In his <em>Ashantee<\/em>, we find an ostentatious \u201crespect\u201d for the Africans alongside passages that are in line with his contemporaries\u2019 hierarchical classification of the races, Jews included. As Sander Gilman has discussed, in nineteenth century racial science, light-skinned Europeans were ranked above dark-skinned Europeans and black non-Europeans rank well below. The Jew ranked as black as the black African. \u201cThe Jews are black, according to nineteenth-century racial science, because they are not a pure race [\u2026] But the blackness of the African, like the blackness of the Jew, was credited to the effect of certain diseases, [\u2026] It is the change in the nature and color of the skin which marks the syphilitic; it is the color and quality of the skin which marks the Jew\u201d (<em>The Jew\u2019s Body<\/em> 99-100). Here, I read Altenberg\u2019s portrayal of the Africans as a reflection of the Jewish presence in Viennese society.\u00a0 As Ian Foster points out, the presence of the Ashanti as the \u201csymbolic absolute Other\u201d in Vienna automatically placed them in the center of an ongoing \u201crhetoric of difference\u201d which also included the casting of the Jewish population as outsider:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The significance of this rhetoric of difference\u2014of belonging and not belonging\u2014in a city where over half of the population had been born elsewhere and where virulent anti-Semitism was in the process of celebrating its political triumph is plain. Within a few weeks of arrival in Vienna, the Ashanti entered a highly differentiated language of racial\/ethnic difference. (46)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hence, Altenberg\u2019s text fits into an expanded discourse that to a large degree revolves around the issue of Jewish inclusivity or exclusivity in Viennese society and culture.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In Altenberg\u2019s <em>Ashantee <\/em>of 1897, one of his most long-lived publications,<a id=\"_ednref6\" href=\"#_edn6\">[6]<\/a> the narrator (who Altenberg identifies as himself by naming him P.A. or Sir Peter) sketches out his encounters with a group of Ashanti from Ghana who resided the previous year in an ethnographic exhibit at Vienna\u2019s Zoological Garden. The text is dedicated to \u201cmeinen schwarzen Freundinnen, den unvergesslichen \u2018Paradieses-Menschen\u2019 gewidment [Dedicated to my Black women friends, the unforgettable paradise people\u201d (trans. von Hammerstein)]. As the dedication reveals, the text primarily focuses on P.A.\u2019s acquaintanceship with the Ashanti girls and women, although the tribal group also consisted of men and boys. Although researchers tend to disagree about the actual plot in the text (Wolter 144), the narrator\u2019s fascination and infatuation with three African women is clearly a major theme, if not the driving force of the \u201cstory.\u201d<a id=\"_ednref7\" href=\"#_edn7\">[7]<\/a> Contemporary Altenberg fans may wish to qualify <em>Ashantee<\/em> as a critical text in the postcolonial sense, but it is undeniable that the actual practice of human zoo displays is not the focus of Altenberg\u2019s criticism. Throughout, he juxtaposes critically-oriented sketches with moments of cultural and ethnic stereotyping (von Hammerstein 103), which results in an ambivalent perspective from which the assimilated Jew Altenberg presents not only the African other, but also provides a glimpse into his conflicted Jewish Viennese self.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Altenberg\u2019s readers are foremost drawn to his writing style and approach, both of which reflect the everyday present of <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em> Vienna through collections of short sketches. For over 100 years now, Peter Altenberg (born Richard Engl\u00e4nder) has been acknowledged in two ways: as a Viennese Modernist, whose Modernism hinges on his unique impressionistic writing, and as an eccentric Bohemian, who shines with moments of literary genius. Studies about him rarely discuss his works and his life or lifestyle separately, as both are equally unique and, more importantly, are easily linked. Except for analyses of <em>Ashantee<\/em>, Altenberg scholarship tends to be\u00a0 comprehensive, rather than focusing on a specific aspect of his work or a specific publication. Within these studies, topics that tend to receive attention are: Altenberg\u2019s eccentric lifestyle, Altenberg as a literary impressionist, Altenberg\u2019s relationship to and representation of girls and women, Altenberg as a representative of Vienna\u2019s coffeehouse culture, and his struggle with his own physical and mental health.<a id=\"_ednref8\" href=\"#_edn8\">[8]<\/a> The subject matter of <em>Ashantee<\/em> automatically distinguishes the text from the rest of Altenberg\u2019s oeuvre and scholars tend to discuss it in the postcolonial framework (Wolter; von Hammerstein; Kopp; Schwarz). Hence, <em>Ashantee<\/em> is likely the most politically loaded of Altenberg\u2019s publications, even if its author did not intend it to be. While the author or narrator claims a unique and un-Viennese sensitivity to non-European cultural traditions, the actual language of <em>Ashantee<\/em> often suggests otherwise. The text\u2019s messages are, therefore, of mixed nature.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Altenberg begins <em>Ashantee<\/em> with an edited excerpted passage from <em>Meyer\u2019s Encyclopedia<\/em> about the Ashanti\u2019s homeland which provides mostly geographical and historical information.<a id=\"_ednref9\" href=\"#_edn9\">[9]<\/a> Information about the Ashanti people and culture is limited to the following sentences:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Aschanti sind echte, kraushaarige Neger, welche das Odschi sprechen; sie sind namentlich im Teppichweben und in Goldarbeiten sehr geschickt. Es herrscht Vielweiberei. Die Religion ist Fetischismus. Die mysteri\u00f6se Aufgabe der Priester besteht haupts\u00e4chlich darin, die b\u00f6sen Genien durch geheimnisvolle Ceremonien und hysterische T\u00e4nze zu beschwichtigen. (1)<a id=\"_ednref10\" href=\"#_edn10\">[10]<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">According to Foster, Altenberg purposefully manipulates the encyclopedia article by evoking the most penetrative clich\u00e9s about African peoples as a critique of the text and the attitudes it represents (48-50). Foster argues that Altenberg means to undermine stereotypes and generalizations by drawing attention to the Ashanti \u201cas people, as individuals first and foremost\u201d (51). Some passages of the text surely achieve just that, while others put into questions the author\u2019s noble intention. <em>Ashantee\u2019s<\/em> reader not only learns very limited information about the daily life and living culture of this African people, (s)he also does not learn much about the individual women at the center of the text. While Altenberg appears to criticize the focus on the Africans\u2019 skin color in some moments (see \u201cDer Hofmeister\u201d), in others, he joins his fellow Viennese in the same skin\u2014and body\u2014focused gaze he just criticized. Even though the narrator displays racial tolerance by forming relationships with the Ashanti, his descriptions always include a note of the blackness of the African body.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">He mixes his generalizations of the Ashanti (as the \u201cblack people\u201d) with his ever-present infatuation with the young women. Here too, the body plays a role, as Altenberg succumbs to the inclination to point out the women\u2019s breasts and describes which part of the body is bare and which is covered by clothing. In 2008, Sander Gilman argued that the stress on the women\u2019s blackness changes the underlying motivation of the author. \u201cAls Altenberg seinen Text verfasste, war im europ\u00e4ischen Bewusstsein die Vorstellung von schwarzer Sexualit\u00e4t als pathologisch bereits fest verankert\u201d (\u201cSchwarze Sexualit\u00e4t\u201d 166).<a id=\"_ednref11\" href=\"#_edn11\">[11]<\/a> The perception that skin color determines a different type of sexuality mirrors the perception of the Jewish woman on the stage or in a Klimt painting where she possesses a particularly powerful sexuality compared to her non-Jewish viewers. Werner Michael Schwarz observes that the media of the time promoted the sexual image of Ashanti and Jews alike: Die sexuelle Prominskuit\u00e4t, die man nicht nur in diesen Medien den \u2018Aschanti\u2019 unterstellte, wurde auf Juden und Tschechen projiziert und daraus eine Bedrohung der \u2018deutschen Rasse\u2019 konstruiert\u2019 (Schwarz \u201c\u2019Postliberales Spektakel\u2019 133).<a id=\"_ednref12\" href=\"#_edn12\">[12]<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Altenberg, though, at the same time feeds and undermines the stereotypes of the black \u201cvisitors\u201d in Vienna\u2019s midst. On the one hand, his portrayal of the Ashanti reflects the general perception of non-white races, Jews included, by the surrounding media and popular culture. On the other hand, he provides passages which argue directly against the one-sided perception of the outsiders. I argue, therefore, that Altenberg\u2019s text not only contains certain descriptive attitudes towards the black bodies which mirror the Viennese perception of the Jewish bodies among them, but his inconsistency reveals a personal identity conflict he may feel as an assimilated Jew who strives to be part of Vienna\u2019s mainstream culture, while living out the lifestyle of a bohemian.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In the book\u2019s first sketch, Altenberg introduces the theme of the self and the other. He depicts a tutor who chastises his student for suggesting a cultural difference between the Ashanti and the Viennese: \u201cMache nur nicht gleich solche Abgr\u00fcnde zwischen Uns und Ihnen. F\u00fcr Die, f\u00fcr Die. Was bedeutet es?! Glaubst du, weil das dumme Volk sich \u00fcber sie stellt, sie behandelt wie exotische Thiere?! Warum?! Weil ihre Epidermis dunkle Pigment-Zellen enth\u00e4lt?! Diese M\u00e4dchen sind jedenfalls sanft und gut\u201d (9).<a id=\"_ednref13\" href=\"#_edn13\">[13]<\/a> In the same sketch, however, the narrator undermines this standpoint of ostentatious respect when he describes one of the women he will later befriend: \u201cT\u00edoko im Garten, bebt, legt den d\u00fcnnen heliotropfarbigen Kattun \u00fcber ihre wunderbaren hellbraunen Br\u00fcste, welche sonst in Freiheit und in Sch\u00f6nheit lebten, wie Gott sie geschaffen, dem edlen M\u00e4nner-Auge ein Bild der Weltvollkommenheiten gebend, ein Ideal an Kraft und Bl\u00fcthe\u201d (12).<a id=\"_ednref14\" href=\"#_edn14\">[14]<\/a> Although the Viennese male visitor A.P. later uncovers the zoo\u2019s outrageous rule that the tribe\u2019s people were not allowed to wear Vienna-fall-weather appropriate clothing, as it would be pretentious and spoil the locals\u2019 viewing experience, he also takes pleasure in the display, as he frequently mentions the bare upper female bodies for their beauty and their naturalness. David Kim judges the latter as \u201ca fantastic idealization of the Other whereby anything African is celebrated as originally whole and naturally beautiful\u201d (7). Sander Gilman goes so far as to argue that underlying Altenberg\u2019s text is solely sexual fantasy: \u201cDieser starke Subtext vermittelt des Autors Assoziationen zwischen seinem \u2018Sehen\u2019 des Schwarzen und seinem Fantasieren \u00fcber dessen Genitalien. Die Entschl\u00fcsselung dieser verborgenen Codes legt die Funktion des Schwarzen innerhalb der Fanatsiewelt von Peter Altenberg und von Wien im Fin de Si\u00e8cle offen\u201d (164).<a id=\"_ednref15\" href=\"#_edn15\">[15]<\/a> So, Altenberg\u2019s text oscillates between cultural or at least humanistic sensitivity, or the immodest goggling of a self-declared romantic, and possibly raw sexual fantasy towards a non-European other. His portrayal of the African people is always lined with infatuation and the scenes he offers paint an image of a naturally mild humanity, not of dangerous activism or sexuality like Klimt\u2019s Judith. Barbara Sch\u00f6nberg argues about Altenberg\u2019s oeuvre that \u201cWhenever it is a matter of Altenberg\u2019s perception of the social injustices inherent in his world, he consistently expresses through the vehicle of \u2018Woman\u2019 the most severe indictments against his bourgeois society. Correspondingly, the females in Altenberg\u2019s work most often suffer and bear the brunt of social inequality and injustice\u201d (56). While certainly not the objective of the text, <em>Ashantee <\/em>may serve as the one literary work in which Altenberg indirectly offers his commentary on racial differences in Viennese society, such as the Jewish presence in Austrian culture.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In an 1897 newspaper piece, Altenberg considers his experiences with the Ashanti and concludes that romanticism is the core of the experience.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ein solches Medikament f\u00fcr die \u00fcberladenen, \u00fcberf\u00fctterten und dennoch schlecht gen\u00e4hrten Seelen war der Verkehr mit diesen noblen w\u00fcrdevollen L\u00fcge-losen schwarzen Menschen. Man kann es sagen, niemals st\u00f6rten sie unsere romantische Phantasie, welche sie zu \u2018Paradies-Menschen\u2019 umdichtete, niemals entt\u00e4uschten sie dieselbe. Und wunderbar war es zu sehen, wie \u2018wei\u00dfe Menschen\u2019 in diesem Umgange poetisch, liebreich und ein wenig schw\u00e4rmerisch wurden, bei welchen bisher im Drang des Tages diese zarteren Bl\u00fcthen nicht trieben. (\u201cAbschied der Aschanti\u201d 111-112)<a id=\"_ednref16\" href=\"#_edn16\">[16]<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Altenberg\u2019s perceptions of the Ashanti are clearly lined with infatuation, but they are also extremely egocentric. Ignoring the political reflections an exhibit such as this one may have offered of the Vienna of his time, Altenberg instead devotes himself to an interpretation of the Ashanti\u2019s presence as a timeless phenomenon that is disconnected from all political reality.\u00a0 I argue that the text as a whole suggests a different intention from Altenberg, who means to use some of his juxtapositions between Viennese and Ashanti to expose emotional deficiencies in traditional Western definitions of culture. Moreover, similarly to the <em>Ashanti<\/em> text itself, this commentary stays true to the focus on racial differences marked by skin color. The black Ashanti serve the white Europeans by not forcing them to be confronted with any meaningful and enlightening knowledge or realizations about either culture. This devotion to stereotypes and preconceptions, and the resistance to perspectives that may undermine them, again reflects the political and cultural attitude towards Jewish culture at the <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In the end, Altenberg\u2019s infatuation with the Ashanti females and their bodies is less about them and more about the narrator\u2019s (and the author\u2019s) self-stylization, including an underlying conflicted identity. Katharina von Hammerstein concludes: \u201cLiterature of the turn-of-the-century Vienna served as a space that allowed for wishes, anxieties, and myths about the Self and Other to be represented and, at times, questioned\u201d (103). Altenberg\u2019s piece, along with its contradictions, joins a larger public discourse about cultural legitimacy in <em>fin-de-si\u00e8cle<\/em> Vienna. At the same time, <em>Ashantee<\/em> is the one literary text in which Altenberg may have masked a confliction about his own identity as an assimilated Jew in Vienna, which we otherwise only find in his personal correspondence (see letter quoted by Gilman, <em>The Jew\u2019s Body<\/em> 201). Simultaneously, and in contrast, by choosing to align the Jewish bodies with non-European culture in the three paintings I discussed, Klimt also removed the subject matter from his own biography and engaged in a purely creative exercise. Yet, the result is a further conflicted aesthetic representation of female Jewishness.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Although this essay does not settle on one interpretation of the image and role of the female Jewish body in Viennese modernist art and literature, it suggests that the representation and non-representation, the embodiment and disembodiment\/masking of female Jewishness express a struggle with the complexities of society, identity, and intercultural contact. As the quote below from Hermann Bahr, the descriptor and critic central to Viennese Modernism, reflects, the presence of the Jew in Vienna around 1900 is part and partial to the definition of its culture and mentality:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The real Jew has no power in the city of Vienna. Unfortunately. It could use some of his diligence, his industriousness, his earnestness. But the city has always defended itself against him. It doesn\u2019t want the competence, greatness, and strength of Jewry. But the Jew who doesn\u2019t want to be one, who betrays his race by leaving it, the one who plays something he is not, he is Vienna\u2019s kin. The artificiality of these fugitive beings who, emptied of all past, crave to cloak themselves in any present and any future, who are no more than shells of men ready to spout off something different every day, who are capable of being nothing but appearing anything\u2014these have always allured the Viennese. (Bahr qtd. in Spector 621)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">With respect to the cultural production during Bahr\u2019s time, the question of Jewish influence to the movement remains central in the scholarship on Viennese Modernism. Gustav Klimt and Peter Altenberg are two figures within that production whose art may reveal a perception of local Jewish culture through their different foci on the non-European female body image. Neither Klimt nor Altenberg deliberately set out to define the Jewish woman, but, taking the contemporary perceptions on race into account, the works of both inevitably complemented each other in offering insight into the image of female Jewishness in the Vienna of their time.<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\">Notes<\/h4>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn1\" style=\"text-align: justify;\" href=\"#_ednref1\">[1]<\/a><span style=\"text-align: justify;\"> Early works include Sander Gilman\u2019s <\/span><em>The Jew\u2019s Body <\/em><span style=\"text-align: justify;\">(1991) and Susannah Heschel\u2019s <\/span><em>On Being a Jewish Feminist <\/em><span style=\"text-align: justify;\">(1983)<\/span> <span style=\"text-align: justify;\">for example.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn2\" href=\"#_ednref2\">[2]<\/a>Specifically, Nordau spoke about \u201cMuskeljudentum\u201d in 1903 before and in reference to a group of gymnasts belonging to a Jewish gymnastics society in Berlin (Stanislawski 92).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn3\" href=\"#_ednref3\">[3]<\/a> After the public scandal around three paintings, Klimt was commissioned in 1894 to paint for the new university in Vienna, the artist vowed to step away from publicly commissioned work. The scandal involved a vehement protest against the artist\u2019s unconventional depiction of the subjects <em>Philosophy<\/em>, <em>Medicine<\/em> and <em>Jurisprudence<\/em>. Eventually, Klimt forfeited the commission for the paintings and returned all advances. In 1905, the authorities returned the paintings to him. In 1945, all three paintings were destroyed in a fire.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn4\" href=\"#_ednref4\">[4]<\/a> Refer to the catalog for the exhibit <em>Klimt and his Women<\/em> held at the <em>\u00d6sterreichische Galerie Belvedere<\/em> from September 20 to January 7, 2001.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn5\" href=\"#_ednref5\">[5]<\/a> Author\u2019s Translation: \u201cYou elevate them so they reach their own romantic peaks! You do her justice, you glorify her, you make her visible to the sceptics with their hazy joyless eyes! Gustav Klimt, a mysterious mixture of primordial natural power and historical romanticism, you deserve the prize! \u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn6\" href=\"#_ednref6\">[6]<\/a> The first edition of the text was published in 1897 by Samuel Fischer and counted 33 sketches. In 1904, Altenberg extended <em>Ashantee<\/em> by five sketches and included it in the fourth edition of <em>Wie ich es sehe<\/em>, published by Fischer in 1904.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn7\" href=\"#_ednref7\">[7]<\/a> Altenberg does not write stories in the traditional sense. Instead, each of his books is a collection of sketches expressing an observation he makes of himself or the world around him. Altenberg himself calls them \u201cextracts of life\u201c (<em>Was der Tag mir zutr\u00e4gt<\/em> 6).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn8\" href=\"#_ednref8\">[8]<\/a> See: Barker, Andrew. <em>Telegrams from the Soul<\/em>. (1996); Kosler, Christian. <em>Peter Altenberg: Leben und Werk in Texten und Bildern<\/em>. (1981); K\u00f6wer, Irene. <em>Peter Altenberg als Autor der literarischen Kleinform<\/em>. (1987); Schaefer, Camillo<em>. Peter Altenberg oder Die Geburt der modernen Seele<\/em>. (1992); Simpson, Josephine M. N. <em>Peter Altenberg: a Neglected Writer of the Viennese Jahrhundertwende<\/em>. (1987). Von Wysocki, Gisela. <em>Peter Altenberg: Bilder und Geschichten des befreiten Lebens<\/em>. (1979); Wellering, Peter. <em>Zwischen Kulturkritik und Melancholie Peter Altenberg und die Wiener Jahrhundertwende<\/em>. (1999); Zeisl Schoenber, Barbara. <em>The Art of Peter Altenberg: Bedside Chronicles of a Dying World<\/em>. (1984).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn9\" href=\"#_ednref9\">[9]<\/a> See Ian Foster for a comparison of original Meyer\u2019s encyclopedia and excerpted sentences used by Altenberg (Foster 47-48).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn10\" href=\"#_ednref10\">[10]<\/a> \u201cThe Ashantee are full-blooded, authentic, curly-haired Negroes who speak Odschi; they are especially skillful in weaving rugs and making gold jewelry. They practice polygyny. Their religious practice consists of fetishism. The priests\u2019 mystical duties lie mainly in appeasing evil spritis through obscure ceremonies and hysterical dances. \u201d (Trans. von Hammerstein)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn11\" href=\"#_ednref11\">[11]<\/a> Author\u2019s Translation: \u201cWhen Altenberg composed his text, the image of black sexuality as pathological was already deeply anchored into European consciousness\u201d (\u201cSchwarze Sexualit\u00e4t\u201d 166).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn12\" href=\"#_ednref12\">[12]<\/a> Author\u2019s Translation: \u201cThe sexual promiscuity of which not only these media accused the Ashanti, was projected onto Jews and Czechs and presented as a threat to the \u2018German race.\u2019\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn13\" href=\"#_ednref13\">[13]<\/a> \u201cDon\u2019t place such an abyss between us and them. To them, to them. What does that mean? Do you think that way because there are stupid people who act as if they are superior to them, and treat them like exotic animals? Why?! Because their epidermis consists of dark pigmentation?! These young girls, at any rate, are gentle and good.\u2019\u201d (Trans. von Hammerstein 32).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn14\" href=\"#_ednref14\">[14]<\/a> \u201cT\u00edoko was shivering in the garden. She wrapped her thin, heliotrope-colored cotton shawl over her wonderful light brown breasts, which otherwise existed in freedom and beauty, as God had created them, offering the noble male gaze an image of earthly perfection, an ideal of strength and flowering.\u201d (Trans. von Hammerstein 34).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn15\" href=\"#_ednref15\">[15]<\/a> Author\u2019s Translation: \u201cThis strong subtext communicates the author\u2019s association of his \u2018seeing\u2019 the black person and his fantasy about his genitals\u201d (\u201cSchwarze Sexualit\u00e4t\u201d 164.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a id=\"_edn16\" href=\"#_ednref16\">[16]<\/a> Author\u2019s Translation: \u201cThe association with these noble dignified lie-less black people was such medicine for the overburdened, oversaturated and still poorly nourished souls. One can say, that they never disturbed or disappointed our romantic imagination which transformed them into \u2018paradise-people.\u2019 And it was wonderful to see how \u2018white people\u2019 became poetic, loving and a little infatuated in their association, even those for whom the delicate flowers had not bloomed until now in the pressure of the everyday\u201d(\u201cAbschied der Aschanti\u201d 111-112).<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\">Works Cited<\/h4>\n<p style=\"text-align: left;\">Altenberg, Peter. \u201cAbschied der Aschanti.\u201d <em>Ashantee: Afrika und Wien um 1900<\/em>. Ed.\u00a0Kristin Kopp and Werner Michael Schwarz.Vienna: L\u00f6cker, 2008. 111-113. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;,\u201cAshantee.\u201d 1897.\u00a0 <em>Ashantee: Afrika und Wien um 1900<\/em>. Ed. Kristin Kopp and\u00a0Werner Michael Schwarz.Vienna: L\u00f6cker, 2008. 11-86. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, <em>Ashantee<\/em>. Trans. Katharina von Hammerstein. Riverside: Ariadne P, 2007.\u00a0Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, <em>Bilderb\u00f6gen des kleinen Lebens<\/em>. 3rd ed. Berlin: Reiss, 1909. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, <em>Was der Tag mir zutr\u00e4gt<\/em>. 3rd Rev. ed. Berlin: Fischer, 1906. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Bailey, Colin B., Ed.\u00a0 <em>Gustav Klimt: Modernism in the Making<\/em>. New York: Abrams,\u00a02001. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Berger, Ursel. \u201cFremde im Atelier.\u201d <em>Wilde Welten: Aneignung des Fremden in der <\/em><em>Moderne.<\/em> Leipzig: Koehler &amp; Amelang, 2010. 83-96. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Brandst\u00e4tter, Christian, Ed. <em>Vienna 1900: Art, Life, Culture<\/em>. New York: The\u00a0Vendome P, 2005. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Dreesbach, Anne. <em>Gez\u00e4hmte Wilde: Die Zurschaustellung \u2018exotischer\u2019 Menschen in <\/em><em>Deutschland 1870-1940.<\/em> Frankfurt\/New York: Campus, 2005. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Eder, Franz. \u201cGustav Klimt and Photography.\u201d <em>Klimt\u2019s Women<\/em>. Ed. Natter, Tobias\u00a0and Gerbert Frodl. Vienna: \u00d6sterreichische Galerie Belvedere, 2000: 50-<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">56. Print<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Fischer, Lisa. \u201cGender Asymmetries in Viennese Modernism.\u201d <em>Klimt\u2019s Women<\/em>. Ed.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Natter, Tobias and Gerbert Frodl. Vienna: \u00d6sterreichische Galerie\u00a0Belvedere, 2000: 32-37. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Foster, Ian. \u201cAltenberg\u2019s African Spectacle: <em>Ashantee<\/em> in Context.\u201d <em>Theatre and <\/em><em>Performance in Austria: From Mozart to Jelinek<\/em>. Ed. Ritchie Robertson and Edward Timms. Edinburgh: Edinburgh UP, 1993: 39-60. Print. Austrian Studies\u00a0IV. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Gillerman, Sharon. \u201cMore than Skin Deep: Histories of the Modern Jewish Body.\u201d\u00a0<em>The Jewish Quarterly Review<\/em>. 95.3 (Summer 2005): 470-478. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Gillman, Abigail. <em>Viennese Jewish Modernism: Freud, Hofmannsthal, Beer-Hofmann, and <\/em><em>Schnitzler<\/em>. University Park: The Pennsylvania State UP, 2009. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Gilman, Sander. <em>Freud, Race, and Gender<\/em>. Princeton: Princeton UP, 1993. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, <em>The Jew\u2019s Body<\/em>. New York: Routledge, 1991. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, \u201cSchwarze Sexualit\u00e4t und modernes Bewusstsein in Peter Altenbergs <em>Ashantee<\/em>.\u201d Ed. Kristin Kopp and Werner Michael Schwarz. <em> Ashantee: Afrika und Wien <\/em><em>um 1900<\/em>. Vienna: L\u00f6cker, 2008. 163-173. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Grabovszki, Ernst and James Hardin. <em>Literature in Vienna at the Turn of the Centuries: <\/em><em>Continuities and Discontinuities around 1900 and 2000<\/em>. Rochester, NY: Camden House, 2003. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Hammer-Tugendthat. \u201cJudith.\u201d <em>Klimt\u2019s Women. <\/em>Ed. Natter, Tobias, and Gerbert\u00a0Frodl. Vienna: \u00d6sterreichische Galerie Belvedere, 2000. 220-225. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">H\u00f6dl, Klaus. \u201cFrom Acculturation to Interaction: A New Perspective on the\u00a0History of the Jews in Fin-de-Si\u00e8cle Vienna.\u201d <em>Shofar:<\/em> <em>An Interdisciplinary Journal of Jewish Studies<\/em>. 25.2 (2007): 82-103. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Houze, Rebecca. \u201cFashionable Reform Dress and the Invention of \u2018Style\u2019 in Fin-\u00a0de-si\u00e8cle Vienna.\u201d <em>Fashion Theory<\/em>. 5.1 (2001): 29-56. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Kallir, Jane. <em>Gustav Klimt: 25 Masterworks<\/em>. New York: Abrams, 1995. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Kim, David D. \u201cThe Task of the Loving Translator: Translation, V\u00f6lkerschauen,\u00a0and Colonial Ambivalence in Peter Altenberg\u2019s Ashantee (1897).\u201d <em>Transit<\/em> 2.1 (2006): 1-21. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Klimt, Gustav. <em>Adele Bloch-Bauer I<\/em>. 1907. Oil and gold on canvas. Neue Galerie\u00a0New York, New York.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, <em>Judith I<\/em>. 1901. Oil on canvas. \u00d6sterreichische Galerie, Vienna.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, <em>Judith II<\/em>. 1909. Oil on canvas. Galleria d\u2019Arte Moderna, Venice<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Kopp, Kristin and Werner Michael Schwarz Ed. <em> Ashantee: Afrika und Wien um <\/em><em>1900<\/em>. Vienna: L\u00f6cker, 2008. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Kultermann, Udo. \u201cThe \u2018Dance of the Seven Veils.\u2019 Salome and Erotic Culture\u00a0around 1900.\u201d <em>Artibus et Historiae<\/em>, 27.53 (2006): 187-215. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Lillie, Sophie. \u201cThe Golden Age of Klimt. The Artist\u2019s Great Patrons: Lederer,\u00a0Zuckerkandl, and Bloch-Bauer.\u201d <em>Gustav Klimt: The Ronald S. Lauder and Serge <\/em><em>Sabarsky Collections<\/em>. New York: Prestel, 2007: 54-89. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Natter, Tobias and Gerbert Frodl, ed<em>. Klimt\u2019s Women<\/em>. Vienna: \u00d6sterreichische\u00a0Galerie Belvedere, 2000. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Natter, Tobias. \u201cPrincess without a History? Gustav Klimt and \u2018The Community\u00a0of All who Create and All who Enjoy.\u2019 <em>Klimt\u2019s Women<\/em>. Ed. Tobias Natter\u00a0and Gerbert Frodl. Vienna: \u00d6sterreichische Galerie Belvedere, 2000. 57-74. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;, \u201cGustav Klimt: Female Portraits.\u201d <em>Klimt\u2019s Women<\/em>. Ed. Tobias Natter and\u00a0Gerbert Frodl. Vienna: \u00d6sterreichische Galerie Belvedere, 2000. 76-147. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Nebehay, Christian. <em>Gustav Klimt. <\/em><em>Dokumentation<\/em>. Vienna: Nebehay, 1969. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Presner, Todd. <em>Muscular Judaism: The Jewish body and the politics of regeneration<\/em>. New\u00a0York: Routledge, 2007. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Rose, Alison. <em>Jewish Women in Fin de Si\u00e8cle Vienna<\/em>. Austin: U of Texas P, 2008. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Schmidt, Regine. \u201cOf Sweet Young Things and Femmes Fatales: Gustav Klimt\u00a0and Women around 1900. A Path to Freedom.\u201d\u00a0 <em>Klimt\u2019s Women<\/em>. Ed. Tobias Natter and Gerbert Frodl. Vienna: \u00d6sterreichische Galerie Belvedere, 2000: 25-31. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Sch\u00f6nberg, Barbara. \u201c\u2019Woman-Defender\u2019 and \u2018Woman-Offender,\u2019 Peter Altenberg\u00a0and Otto Weininger: Two Literary Stances vis-\u00e0-vis Bourgeois Culture in the Viennese \u2018Belle \u00c9poque.\u2019\u201d <em>Modern Austrian Literature<\/em>. 20.2 (1987): 51-69. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Schwarz, Werner Michael. <em>Anthropologische Spektakel: Zur Schaustellung \u2018exotischer\u2019 <\/em><em>Menschen, Wien 1870-1910<\/em>. Vienna: Turia + Kant, 2001. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8212;,\u201c\u2019Postliberales\u2019 Spektakel und Leidenschaft im Konjunktiv.\u201d <em>Peter <\/em><em>Altenberg. Ashantee: Afrika und Wien um 1900<\/em>. Ed. Kristin Kopp and Werner Michael Schwarz . Vienna: Erhard L\u00f6cker, 2008: 115-140. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Scott, Marilyn. \u201cA Zoo Story: Peter Altenberg\u2019s Ashantee (1897).\u201d <em>Modern Austrian <\/em><em>Literature <\/em>30.2 (1997): 48-64. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Simpson, Josephine M.N. <em>Peter Altenberg: Bilder und Geschichten des befreiten Lebens<\/em>.\u00a0Frankfurt a. M.: Peter Lang, 1987. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Sine, Nadine. \u201cCases of Mistaken Identity: Salome and Judith at the Turn of the\u00a0Century.\u201d <em>German Studies Review<\/em>. 11.1 (1988): 9-29. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Spector, Scott. \u201cModernism without Jews: A Counter-Historical Argument.\u201d\u00a0<em>Modernism\/modernity<\/em> 13.4 (2006): 615-633. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Stanislawski, Michael. <em>Zionism and the Fin de Si\u00e8cle: Cosmopolitanism and Nationalism <\/em><em>from Nordau to Jabotinsky<\/em>. Berkeley: U of California P, 2001. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Strauss, Monica. \u201cKlimt\u2019s Last Retrospective.\u201d Forward.com, Nov. 7, 2007. Web.\u00a0Mar 25, 2011.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Von Hammerstein, Katharina. \u201c\u2019Black is Beautiful,\u2019 Viennese Style: Peter\u00a0Altenberg\u2019s Ashantee (1897).\u201d Peter Altenberg. <em>Ashantee<\/em>. Trans. Katharina von Hammerstein. Riverside: Ariadne P, 2007: 101-113. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Von Miller, Manu. \u201cEmbracing Modernism: Gustav Klimt and Sonja Knips.\u201d\u00a0<em>Gustav Klimt: The Ronald S. Lauder and Serge Sabarsky Collections<\/em>. New York:\u00a0Prestel, 2007: 189-211. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Wanken, Christiane. \u201cEinleitung.\u201d <em>Wilde Welten: Aneignung des Fremden in der Moderne <\/em>Leipzig: Koehler &amp; Amelang, 2010: 5-24. Print.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Wolter, Stefanie. <em>Die Vermarktung des Fremden: Exotismus und die Anf\u00e4nge des <\/em><em>Massenkonsums<\/em>. Frankfurt\/New York: Campus, 2005. Print.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>3-1 | Table of Contents\u00a0| http:\/\/dx.doi.org\/10.17742\/IMAGE.stealimage.3-1.10 |\u00a0Kelley PDF Susanne Kelley | Kennesaw State University Perceptions of Jewish female bodies through Gustav Klimt and Peter Altenberg The Viennese fin de si\u00e8cle is famous for a psychological focus on the self. Scientists and psychologists began to offer new theories of human behavior and perceptions (Sigmund Freud, Otto [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4062,"featured_media":3390,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[96,4],"tags":[],"class_list":["post-2949","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-stealing-the-image-3-1","category-article","wpautop"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/imaginations.space\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/Klimt_-_Die_Gorgonen-copy.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p707hj-Lz","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2949","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4062"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2949"}],"version-history":[{"count":33,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2949\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8550,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2949\/revisions\/8550"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3390"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2949"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2949"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/imaginations.space\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2949"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}