Imaginations 1-1 | Inaugural Issue | Table of Contents


Introduction & Acknowledgments

After Imag­in­ing/Après l’imaginer |Man­ag­ing edi­tors: William Ansel­mi, Daniel Lafor­est, Andriko Lozowy, Dal­bir Sehm­by, Car­rie Smith-Prei, and Sheena Wilson

Acknowl­edge­ments

Invited Artist Portfolio and Interview

Mov­ing Image Artist Midi Onodera’s “Vidoo­dles”: Ani­mal Cross­ing Under­ground, Blame Warhol, If Wish­es Came True | Midi Onodera

Dia­logu­ing on Minia­ture Cin­e­ma as New Art | Sheena Wil­son with Midi Onodera

Images as Crossing Boundaries

Cross-bor­der Visu­al­i­ties and the Cana­di­an Image | Will Straw

Sound­less Speech | Word­less Writ­ing: Lan­guage and Ger­man Silent Cin­e­ma | Marc Silberman

Image as Theory

The Van­ished Child. An inquiry into Fig­ures and their Modes of Appari­tion | Bertrand Gervais

On the Unde­cid­abil­i­ty of Images (in com­mu­ni­ca­tion) | Fab­rizio Scrivano

Image as Sound

Images of a Sound: Por­traits and Pic­tures of Jazz | Davide Sparti

Comparative Book Review Essay

Pub­lish and Anguish: Recon­sid­er­ing the Nev­er-End­ing Cri­sis of the Human­i­ties | Rus­sell Cobb


http://​dx​.doi​.org/10.17742/IMAGE.inaugural.1-1 | Full Issue PDF


Issue Abstracts

Guest Artist and Interview

Midi Onodera | Sheena Wilson

Midi Onodera is a well-rec­og­nized Cana­di­an film­mak­er with more than thir­ty years of film­mak­ing expe­ri­ence. She has had screen­ings inter­na­tion­al­ly at such pres­ti­gious venues as the Andy Warhol Muse­um, the Inter­na­tion­al Fes­ti­val of Doc­u­men­tary and Short Films, Bil­bao, Spain, the Rot­ter­dam Inter­na­tion­al Film Fes­ti­val, the Berlin Inter­na­tion­al Film Fes­ti­val, the Nation­al Gallery of Cana­da, and the Toron­to Inter­na­tion­al Film Fes­ti­val. Her first film, a sev­en-minute short film enti­tled Real­i­ty-Illu­sion that she shot on Super Eight, appeared in 1979, while she was still in high school. She now has twen­ty-four films, two tele­vi­sion-writ­ing cred­its, two com­mis­sioned artist pro­files, two fea­ture length works, two inter­ac­tive DVDs, 434 short videos, and a total of 467 films and videos to her name. As an acknowl­edge­ment of Midi Onodera’s long and pro­duc­tive career as a Cana­di­an artist and film­mak­er who has con­sis­tent­ly demon­strat­ed crit­i­cal engage­ment with her sub­jects and her cho­sen media, we have invit­ed her to be the guest artist-film­mak­er for the inau­gur­al issue of Imag­i­na­tions: Jour­nal of Cross-Cul­tur­al Image Stud­ies.  In this dia­logue-inter­view, she pro­vides insight into the Vidoo­dles (video shorts) she cre­at­ed for this issue of the jour­nal, and she dis­cuss­es a num­ber of relat­ed issues includ­ing var­i­ous trans­for­ma­tions that have tak­en place in tech­nol­o­gy and how that has impact­ed her cre­ative pro­duc­tion and her rela­tion­ship with var­i­ous media over the span of her career.

Midi Onodera est une cinéaste cana­di­enne recon­nue cumu­lant plus de trente ans d’expérience. Ses œuvres ont été présen­tées dans des con­textes inter­na­tionaux pres­tigieux tels que le Andy Warhol Muse­um, le Fes­ti­val inter­na­tion­al du doc­u­men­taire et du court-métrage de Bil­bao, le Fes­ti­val inter­na­tion­al du film de Rot­ter­dam, le Fes­ti­val inter­na­tion­al du film de Berlin, Le Musée des beaux-Arts du Cana­da, et le Fes­ti­val inter­na­tion­al du film de Toron­to. Son pre­mier film est un court-métrage de sept min­utes inti­t­ulé Real­i­ty-Illu­sion ; tourné en for­mat super 8, il a été présen­té en 1979, alors qu’elle était encore étu­di­ante à l’école sec­ondaire. Elle a désor­mais à son act­if vingt-qua­tre films, deux scripts pour la télévi­sion, deux rétro­spec­tives com­man­ditées, deux long-métrages, deux DVD inter­ac­t­ifs, 434 courts-métrages. Elle totalise 467 films et vidéos à son nom. En recon­nais­sance de la longue et fructueuse car­rière de Midi Onodera comme artiste et réal­isatrice cana­di­enne ayant déployé une vision cri­tique con­stante et orig­i­nale sur le monde, Nous avons le plaisir de l’accueillir en tant qu’artiste invitée pour le numéro inau­gur­al d’Imaginations : Revue d’Études Inter­cul­turelles de l’image. Dans ce dia­logue-inter­view, Midi Onodera offre sa pro­pre per­spec­tive sur les Vidoo­dles (courts-métrages vidéos) qu’elle a réal­isés spé­ciale­ment pour la revue. Elle s’intéresse égale­ment à un cer­tain nom­bre de ques­tions impor­tantes liées à ceux-ci, inclu­ant les muta­tions des sup­ports tech­nologiques et l’impact qu’elles ont pro­duit sur son proces­sus créatif et sur ses méth­odes de tra­vail tout au long de sa carrière.

Cross-bor­der Visu­al­i­ties and the Cana­di­an Image

Will Straw

This arti­cle exam­ines a num­ber of images (pho­tographs, film extracts, paint­ings) which stage par­tic­u­lar rela­tion­ships between Cana­da and the Unit­ed States.  A recur­rent fea­ture of Cana­di­an images is the co-pres­ence with­in them of ele­ments which are rec­og­niz­ably from both Cana­da and the Unit­ed States.   Ana­lyz­ing sev­er­al images marked by this co-pres­ence, the arti­cle explores the var­i­ous ways in which the prox­im­i­ty of Cana­di­an and non-Cana­di­an ele­ments may be seen to express broad­er cul­tur­al or social-polit­i­cal rela­tion­ships between two nation­al entities.

Cet arti­cle exam­ine plusieurs images (pho­togra­phies, extraits de films, tableaux) qui présen­tent des rela­tions bien définies entre le Cana­da et les États-Unis. Une par­tic­u­lar­ité récur­rente dans les images cana­di­ennes est la coprésence à l’intérieur d’elles d’éléments provenant man­i­feste­ment des États-Unis ain­si que du Cana­da. En analysant plusieurs images mar­quées de cette coprésence, l’article explore les manières var­iées dont la prox­im­ité d’éléments cana­di­ens et non-cana­di­ens peut exprimer des rela­tions plus vastes sur le plan cul­turel ou socio-poli­tique entre deux nations.

Sound­less Speech / Word­less Writ­ing: Lan­guage and Ger­man Silent Cinema

Marc Sil­ber­man

If lan­guage los­es its com­mu­nica­tive and inter­pre­ta­tive func­tions in direct pro­por­tion to the loss of its ref­er­en­tial ground­ing, then the mod­ernist cri­sis is simul­ta­ne­ous­ly a cri­sis of its sig­ni­fy­ing prac­tices. This means that the evo­lu­tion of the silent cin­e­ma is a par­tic­u­lar­ly rich site to exam­ine the prob­lem­at­ic rela­tion­ship of lan­guage and image. This essay presents sev­er­al expres­sion­ist films as a spe­cif­ic response to this cri­sis in order to describe the diverse cin­e­mat­ic forms of resis­tance to the word, to artic­u­lat­ed speech. While some film mak­ers devel­oped the silence of the silent film into a “ges­tur­al lan­guage” that dra­ma­tized light and move­ment, oth­ers repro­duced the film fig­ures’ silent speech by means of graph­i­cal­ly styl­ized inter­ti­tles. My the­sis is that the expres­sion­ist cin­e­ma main­tained an ide­al­is­tic notion of the film as a pure work of art that aimed at a uni­fied com­po­si­tion of all ele­ments and missed the oppor­tu­ni­ty to explore the rich semi­otic pos­si­bil­i­ties of the new tech­no­log­i­cal medi­um with its hybrid, syn­er­getic forms and provoca­tive force. Hence, the expres­sion­ist cin­e­ma marks a tran­si­tion or even the end­point of a long process of reflec­tion about the com­mu­nica­tive pos­si­bil­i­ties of lan­guage that shift­ed to a fun­da­men­tal­ly new lev­el with the inven­tion of sound cin­e­ma at the end of the 1920s.

Le lan­gage, dit-on, perd de ses func­tions com­mu­ni­ca­tri­ces et inter­pre­ta­tives en pro­por­tion directe à la perte de sa force référen­tielle. On dira que la crise mod­erniste est égale­ment une crise des pra­tiques sig­nifi­antes. Ce qui revient à dire aus­si que l’évolution du ciné­ma muet serait une site par­ti­c­ulière­ment riche pour exam­in­er les prob­lé­ma­tiques du lan­gage vs. l’image. Cet essai présente quelques films expres­sion­nistes comme réac­tions à la crise du lan­gage, pour mieux cir­con­scrire les divers­es formes ciné­ma­tiques de résis­tance au mot, à la parole claire. Chez cer­tains cinéastes, le silence du film muet se traduit en “lan­gage gestuel” qui drama­tise lumière et mou­ve­ment. D’autres repro­duisent les paroles silen­cieuses par le moyen d’intertitres graphique­ment styl­isés. On pour­rait dire que le ciné­ma expres­sion­niste, en pro­muant une notion idéal­iste de l’art pur qui vis­erait à une com­po­si­tion unifiée, aura man­qué une occa­sion rare d’explorer toutes les poten­tial­ités sémi­o­tiques offertes par le nou­veau médi­um tech­nique et ses formes hybrides et syn­ergé­tiques, voire par sa capac­ité de provo­ca­tion. Ain­si, le ciné­ma expres­sion­niste mar­querait un moment de tran­si­tion ou même le point final à un long proces­sus de réflex­ion quant aux capac­ités com­mu­ni­ca­tri­ces du lan­gage. La pen­sée se porte désor­mais sur les con­di­tions nou­velle­ment présen­tées par l’invention du son à la fin des années 1920.

The Van­ished Child. An inquiry into Fig­ures and their Modes of Apparition

Bertrand Ger­vais

Sophie Calle’s texts are elab­o­rate devices that facil­i­tate the pro­duc­tion of fig­ures, of com­plex sym­bol­ic enti­ties. In fact, her work enables us to bet­ter under­stand how fig­ures emerge and unfold in the imag­i­nary. Thus, we find in her Dis­pari­tions (Dis­ap­pear­ances), a star­tling fig­ure, which we can name the “Van­ished Child”. I will present this fig­ure and explain how it stems from the descrip­tion of a paint­ing by Rem­brandt, stolen at the Gard­ner Muse­um in Boston. I will start by iden­ti­fy­ing some of the essen­tial process­es implied in the iden­ti­fi­ca­tion of a fig­ure, and, to do so, I will give two short exam­ples, drawn from Witold Gom­brow­icz and Don DeLil­lo. Then, after hav­ing described in details the fig­ure of the Van­ished Child, I will argue, fol­low­ing the French art his­to­ri­an Georges Didi-Huber­man in his read­ing of Wal­ter Ben­jamin, that fig­ures are aurat­ic objects.

Dans ses textes, Sophie Calle emploie des tech­niques détail­lées qui facili­tent la pro­duc­tion de fig­ures, d’entités sym­bol­iques com­plex­es. Son œuvre nous per­met effec­tive­ment de mieux com­pren­dre com­ment les fig­ures émer­gent et se déploient dans l’imaginaire. Ain­si, nous trou­vons dans ses Disparitions(Disappearances) une fig­ure sur­prenante que nous pou­vons désign­er comme « l’enfant dis­paru ». Je présen­terai cette fig­ure en expli­quant com­ment elle découle de la descrip­tion d’un tableau de Rem­brandt volé au musée Gard­ner à Boston. J’identifierai d’abord quelques-uns des procédés essen­tiels à l’identification d’une fig­ure, et pour ce faire je don­nerai deux exem­ples, tirés des œuvres de Witold Gom­brow­icz et Don DeLil­lo. Puis je décrirai de façon détail­lée la fig­ure de l’enfant dis­paru, avant de démon­tr­er le car­ac­tère aura­tique des fig­ures à par­tir de la lec­ture de Wal­ter Ben­jamin qu’exécute l’historien de l’art français Georges Didi-Huberman.

On the Unde­cid­abil­i­ty of Images in Communication.

Fab­rizio Scrivano [trans. Lise Hogan]

We often attach a cer­tain evi­dence to the image, while at the same time we attribute a func­tion to such evi­dence that, in many cas­es, the image does not pos­sess. What is extreme­ly prob­lem­at­ic is when the image is used in com­mu­ni­ca­tion, when it hap­pens that we find our­selves in a sit­u­a­tion of stale­mate before the image. Indeed, in order to be under­stood, the image in many cas­es requires aknowl­edge that it itself does not dis­play, a com­pe­tence that the image itself does not indi­cate. Per­ceiv­ing the object-image and per­ceiv­ing the mean­ing-image are often actions that do not coin­cide and that sug­gest a residue of infor­ma­tion which can be asso­ci­at­ed with the per­ma­nen­cy of a secret dimen­sion of the image. This arti­cle seeks to focus on this the­o­ret­i­cal ques­tion through the analy­sis of a few con­crete examples.

On attribue sou­vent à l'image une évi­dence, tout en assig­nant à cette évi­dence une fonc­tion que d'ailleurs elle ne pos­sède pas. Ce fait est extrême­ment prob­lé­ma­tique lorsque l'image est util­isée dans la com­mu­ni­ca­tion, lorsqu'il arrive que devant l'image nous nous trou­vons dans une sit­u­a­tion d'impasse à l'essai. En effet, l'image, pour être com­prise, dans de nom­breux cas néces­site une con­nais­sance qu'elle-même ne mon­tre pas, une com­pé­tence que l'image ne sug­gère pas. Percevoir l'image-objet et percevoir  le sens-image sou­vent ne sont pas des actions iden­tiques qui pré­sup­posent un résidu d'information qui peut être asso­cié à la per­ma­nence d'une dimen­sion secrète de l'image. Cet arti­cle vise à se con­cen­tr­er sur cette ques­tion théorique à tra­vers l'analyse de quelques exem­ples concrets.

Images of a sound. Por­traits and Pic­tures of Jazz.

Davide Spar­ti [trans. Lise Hogan]

It has always been main­tained that jazz reflects the social and urban changes of its times, but lit­tle atten­tion has been giv­en to the reversed state­ment, or rather, that twen­ti­eth-cen­tu­ry cul­ture reflects jazz, react­ing and respond­ing to its pres­ence, and re-elab­o­rat­ing its sounds in visu­al (as well as tex­tu­al and chore­o­graph­ic) forms. This paper, inspired by an exhi­bi­tion of jazz album cov­ers, exam­ines the inter­play between jazz and the visu­al arts. Notwith­stand­ing the sig­nif­i­cant link between image and sound at the ref­er­en­tial lev­el of the con­tent (album cov­ers rep­re­sent a mir­ror of the era and of its polit­i­cal changes), it is pri­mar­i­ly the rela­tion­ship estab­lished through the notion of process, action or oper­a­tion that is cru­cial. We live in a video­cen­tric age that great­ly empha­sizes the defined and com­plet­ed object, and that has sanc­tioned the exis­tence of a place for its wor­ship: the muse­um. But an (impro­vised) per­for­mance is above all an action, the action of gen­er­at­ing music dur­ing the course of a per­for­mance. By focus­ing on the final prod­uct of a per­for­mance, we risk los­ing sight of the “phe­nom­e­non”: the emer­gence, sound after sound, of a musi­cal sense.  For many painters, pre­cise­ly because they can take their time decid­ing what to “express”, the process recedes to the back­ground and what becomes rel­e­vant (also for the eval­u­a­tion of the art­work) is what they pro­duce. Yet, dat­ing from the Sur­re­al­ists and from Pol­lock, many visu­al arts exhibitors have been inspired by jazz and have placed the notion of process at the cen­tre of their artis­tic practice.

On a tou­jours affir­mé que le jazz reflète le change­ment social et urbain de l'époque, mais peu d'attention a été payé à la déc­la­ra­tion inverse, c'est-à-dire, que la cul­ture du XXe siè­cle reflète le jazz, elle réag­it et répond à sa présence, elle rééla­bore ses sons en formes visuelles (et aus­si choré­graphiques et textuelles). Cet écrit présente une étude de l'interaction entre le jazz et les arts visuels, inspiré d'une expo­si­tion de pochettes de dis­ques jazz. Au-delà d'un lien déjà assez impor­tant entre les images et les sons sur le plan référen­tiel du con­tenu (les pochettes de dis­ques représen­tent un miroir de l'époque et de ses change­ments poli­tiques), c'est essen­tielle­ment le rap­port réglé sur le con­cept de proces­sus, d'action ou d'opération qui est d'importance cru­ciale. Nous vivons dans un âge vidéo­cen­trique qui accorde une grande impor­tance à l'objet réal­isé et défi­ni, et qui a établi l'existence d'un lieu pour son culte: le musée. Cepen­dant, une per­for­mance (impromptue) est avant tout une action, l'action de créer de la musique au cours d'une per­for­mance.  En met­tant l'accent sur le pro­duit effec­tué à la fin de l'exercice, nous risquons de per­dre de vue “le phénomène”: l'émergence, son après son, d'un sens musi­cal. Dans le cas de beau­coup de pein­tres, et pré­cisé­ment parce qu'ils ont tout le temps qu'il faut pour décider quoi “exprimer”, le proces­sus recule à l'arrièrre-plan et ce qui est per­ti­nent (aus­si pour l'évaluation), c'est ce qu'ils pro­duisent. Pour­tant, à par­tir des Sur­réal­istes et de Pol­lock, de nom­breux exposants des arts visuels ont étés inspirés par le jazz et ceux-ci ont placé le con­cept de proces­sus au cen­tre de leur pra­tique artistique.

Pub­lish and Anguish: Recon­sid­er­ing the Nev­er End­ing Cri­sis of the Humanities

Rus­sell Cobb

This arti­cle reviews three books (Michael Bérubé. The Left at War. New York: New York Uni­ver­si­ty Press, 2009; Stan­ley Fish. Save the World on Your Own Time. Oxford: Oxford Uni­ver­si­ty Press, 2008; Louis Menand, The Mar­ket­place of Ideas: Reform and Reac­tion in the Amer­i­can Uni­ver­si­ty. New York: W.W. Nor­ton, 2010) in the larg­er con­text of the decline in fund­ing and enroll­ment num­bers in human­i­ties depart­ments. The arti­cle explores var­i­ous respons­es to the cri­sis in the human­i­ties in North Amer­i­ca and ulti­mate­ly agrees with Menand that reforms must be tak­en to make the human­i­ties more rel­e­vant to fields out­side the acad­e­my. The author dis­agrees with Fish that it is advis­able or even pos­si­ble to sep­a­rate aca­d­e­m­ic work from pol­i­tics and also dis­agrees with Menand that the rad­i­cal Left, or "Manichean" Left, rep­re­sents a sub­stan­tial prob­lem in main­stream aca­d­e­m­ic culture.

Cet arti­cle exam­ine trois ouvrages récents (The Left at War par Michael Bérubé, New York: New York Uni­ver­si­ty Press, 2009; Save the World on Your Own Time, par Stan­ley Fish, Oxford: Oxford Uni­ver­si­ty Press, 2008; The Mar­ket­place of Ideas: Reform and Reac­tion in the Amer­i­can Uni­ver­si­ty par Louis Menand, New York: W.W. Nor­ton, 2010) dans la per­spec­tive du déclin du finance­ment et des inscrip­tions au sein des départe­ments de sci­ences humaines. L’auteur y passe en revue un cer­tain nom­bre de posi­tions adop­tées jusqu’ici face à cette crise du point de vue nord-améri­cain, pour finale­ment se ranger aux argu­ments de Menand selon lesquels une réforme est néces­saire en vue de ren­dre les sci­ences humaines plus com­pat­i­bles avec des domaines extérieurs au monde académique. L’article s’oppose toute­fois à Menand sur la pré­ten­due nature prob­lé­ma­tique d’une intel­li­gentsia rad­i­cale de gauche dans les uni­ver­sités, et prend le con­tre­pied des pro­pos de Fish quant au besoin de sépar­er la recherche fon­da­men­tale de la sphère politique.